迢迢牵牛星原文拼音(迢迢牵牛星古诗带拼音原文)
迢迢牵牛星,皎皎河汉女
读音:
tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ
释义:
迢迢:遥远的样子;
牵牛星:俗称“牛郎星”,在银河东,与织女星相对;
皎皎:明亮的样子;
河汉女:指织女星,在银河西,与牵牛星隔河相望。(河汉,即银河);
整句诗表述了神话传说牛郎、织女被银河相隔的悲剧。
来源:
出自汉代一首文人五言诗《迢迢牵牛星》,此诗是《古诗十九首》之一,全诗为:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨;
河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。
此诗借神话传说牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发女子离别相思之情。
纤xiān纤细 qiàn纤夫
间 jiān中间 jiàn间隔
脉 mài山脉 mò含情脉脉
译文:
牵牛星和织女星隔着银河遥遥相望,织女伸出纤纤素手拨弄织机,但一整天也织不成纹样,只有泪如雨下。这银河看起来又清又浅,可两岸相隔又有多远呢?虽然两人之间只隔着这一条银河,却只能相顾无言。
原文:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。
扩展资料
《迢迢牵牛星》是一首东汉时期的五言诗,是《古诗十九首》中极为动人的篇章。一般认为,这首诗借牛郎和织女被银河相隔而不得相会的神话传说,表达夫妇之间的离情别意,或也可认为是一种相思而不可得的愁绪。
诗人开篇先描绘了仰望星空所见之景,进而联想到了牛郎织女的爱情悲剧,随后便沉浸于对织女的想象中,想象她是如何地忧伤难过,进而发出感慨:牵牛与织女虽只一水之隔,却只能含情凝望,不得相会,更无法对话。
诗中对织女的描绘非常细腻:“纤纤擢素手”摹状女子白皙修长的手,极富美感;“札札弄机抒”,一个“弄”字动态尽出,两句动静结合,表现出织女的娇柔、勤苦;从“不成章”到“不得语”,隐忍、静默中蕴蓄着强烈的情感,含而不露,反而更增加了其感染力。
