芙蓉楼送辛渐全诗意思(芙蓉楼送辛渐全诗意思详解)
《芙蓉楼送辛渐》原诗是:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
意思是:
透着寒意的雨连同白浪翻滚的江水昨夜进入吴地,清晨送别友人的时候看到上游楚地的群山在雨雾中显得那么孤独寂寞。洛阳的亲朋好友如果向你问起我,就请转告他们:我的心依然像玉壶中的冰一般晶莹纯洁。
《芙蓉楼送辛渐》
唐 王昌龄
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
翻译:迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
《芙蓉楼送辛渐》为王昌龄的一首送别诗,意思是:迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天,织成了一张无边无际的愁网,清晨送走你后,连朦胧的远山也显得孤单,你到了洛阳,如果洛阳的亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁。
《芙蓉楼送辛渐》诗题意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐。“芙蓉楼”是润州(今江苏镇江)的城楼。“送”是送别的意思。“辛渐”是诗人的一位朋友。是唐代诗人王昌龄的作品,作于作者被贬为江宁(今江苏南京)县丞时。
原文:
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
译文:
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
诗人在这以晶莹透明的冰心玉壶自喻,正是基于他与洛阳诗友亲朋之间的真正了解和信任,这决不是洗刷谗名的表白,而是蔑视谤议的自誉。因此诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。