除却巫山不是云曾经沧海难为水全诗
这是唐代著名诗人元稹的诗句,全诗为:
《离思》其一
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
诗歌大意为:我看过最壮阔的水是沧海水,我看过最多彩多姿的云是巫山的云。从花丛边经过我都懒得回头看一眼那些艳丽的花,一半是因为修道一半是因为你。
这首诗是元稹有名的悼亡诗,悼念死去的妻子,把妻子比做沧海水和巫山云,表明妻子是最好的女子。
离思五首·其四
唐 · 元稹
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
译文:
曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
出自唐代诗人元稹的《离思》,原文:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云,取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
解析:
曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云.改动. 这两句诗的原意是:经过沧海之后再也不会感到有比它更深更广的水,领略过巫山之云后,再也不会感到有比它更美的云彩.比喻诗人与亡妻之间的深情再也无可替代. 而你写的这首诗的意思就变了哦. 终有弱水替沧海,再把相思寄巫山. 终有弱水替沧海:弱水三千,只饮一瓢,也就是说这次他所选择的人最终取代了最初的爱人,成为他一生认定的人. 再把相思寄巫山:原文是除却巫山不是云,这句的意思就是,我终于找到了另一朵云可以与巫山之云相比了.意思是我对现在的爱人所付出的爱足以和最初的爱相比!