外国诗歌(外国诗歌名篇)
GrainofSand一粒沙子WilliamBlake/威廉.布莱克Toseeaworldinagrainofsand,Andaheaveninawildfllower,Holdinfinityinthepalmofyourhand,Andeternityinanhour.从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。作者简介:威廉·布莱克(WilliamBlake,1757~1827)是十九世纪诗人,英国第一位重要的浪漫主义诗人。
In me, past, present, future meet,
于我,过去、现在和未来
To hold long chiding conference.
商讨聚会 各执一词 纷扰不息。
My lusts usurp the present tense
林林总总的 欲望,掠取着我的现在
以下是我的回答,关于路的中外诗歌,确实有很多经典之作。在中国,古诗中常有对路的描绘,如“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,展现了路的漫长与探索的决心。
而在外国诗歌中,路也常被用作象征,如“黄色的树林里分出两条路”,暗示着人生的选择与抉择。这些诗歌都以路为载体,传达了诗人对人生、对世界的深刻思考。
《蝈蝈与蛐蛐》是一首大自然的颂歌,诗歌以盛夏“蝈蝈的乐音”和冬日“蛐蛐的歌儿”的描写,赞美“大地的诗歌从来不会死亡”。全诗意境既精微优美而又广大深邃,是诗人的生命情感对大自然的敏锐的心灵感应,使读者深深感受到诗人对大自然的无限热爱和由衷的赞美之情。 《夜》是一首优美的小夜曲,全诗着力展示夜的静谧、美丽,传达出诗人对大自然的热爱和他安适、宁静的心境。全诗虽是纯然写景,但诗人从自然中汲取灵感,又把自己融入自然,时时流露出诗人对自然的心灵感应,渗透出了丰富的生命底蕴。