自君之出矣_自君之出矣,明镜暗不治.思君如流水,何有穷已时.翻译
译文
自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。
想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。
《赋得自君之出矣》是唐代宰相张九龄创作的一首五绝。此诗描写了丈夫远行的妻子在家中的孤单和对丈夫的思念之情,诗人用月亮的比喻表达含蓄、婉转的思念,形象生动,充满生活气息。
赋得自君之出矣
张九龄
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
注释
⑴赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得”二字。“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名。
⑵君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。
⑶不复:不再。理残机:理会残破的织布机。
⑷思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。
⑸减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。
1:情感:表达了诗人不怕困难、敢攀顶峰、俯视一切的雄心和气概,以及卓然独立、兼济天下的豪情壮志的情感。2:赏析:全诗以诗题中的“望”字统摄全篇,句句写望岳,但通篇并无一个“望”字,而能给人以身临其境之感
“自君之出矣,宝镜为谁明”这句话的意思是:自从你离家出走之后,宝镜为谁而明亮呢?这句话表达了主人公对离别之人的思念之情,同时也暗示了离别之人对主人公的重要性和珍贵性。
自君之出矣,意思是自从你走了之后,宝镜为谁明,意思是镜子又为谁明亮呢?引申为自从你走了以后我思念你无心打扮,镜子都不亮了