闲云潭影日悠悠(闲云潭影日悠悠的意思)
【释义】:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。日悠悠:每日无拘无束地游荡飘浮。物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物:四季的景物。【出处】:《滕王阁诗》——王勃,出自《滕王阁序》最后的四韵小诗。【原诗】:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。【释义】巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。扩展资料:这首诗一共只有五十六个字,其中属于空间的有阁、江、栋、帘、云、雨、山、浦、潭影;属于时间的有日悠悠、物换、星移、几度秋、今何在,这些词融混在一起,毫无叠床架屋的感觉。主要的原因,是它们都环绕着一个中心──滕王阁,而各自发挥其众星拱月的作用。唐诗多用实字(即名词),这与喜欢多用虚字(尤其是转折词)的宋诗有着明显的区别。例如,三四两句中,除了“飞”字和“卷”字是动词以外,其余十二个字都是实字,但两个虚字就把十二个实字一齐带动带活了,唐人的善用实字,实而不实,于此可见。
【名句】闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋
[注释与译文]这是诗人途经赣江之滨的滕王阁时写下的诗句,意思是:天上悠闲的云彩,潭中景物的倒影,每天都伴随着滕王阁自由自在地浮荡着;四季景物更替,星座转移方位,不知悄悄流逝了多少时光。诗句抒发了时光易逝、岁月无情的感慨,也包含着自己急于建功立业却又怀才不遇的愤懑情绪。
“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。”
翻译:闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋。
出处:王勃《滕王阁诗》
请根据自己的具体情形、情景、背景、对象等因素引用。